Page 11 of 39 FirstFirst ... 91011121321 ... LastLast
Showing results 101 to 110 of 389

Thread: Changelogs for ENU.dll

  1. #101
    Experienced User OFFICIAL TRANSLATOR

    mastermind's Avatar
    Join Date
    30.11.2005
    Posts
    274

    Default

    Thanks! I had some doubt about the shortcut keys as well, but that was far easier to grasp.

  2. #102
    Experienced User OFFICIAL TRANSLATOR

    mastermind's Avatar
    Join Date
    30.11.2005
    Posts
    274

    Default

    Another one that I'm not entirely sure about:
    5397: "&Begin a group"

    Would it be correct to interpret this as "Create a group"?

    It may seem pedantic of me to ask so much, but I just wish to make sure, so that I don't make wrong assumptions (and consequently a misleading translation).

    Side note:
    I'm doing my best to keep track of which underlined shortcut characters (with the ampersands) are used where, to avoid reusing them in the same context. I fear that mistakes may still occur, but I will naturally fix any errors as soon as I can see and verify every string in its respective context.
    Last edited by mastermind : 03.07.2008 at 04:08 Reason: Typo

  3. #103
    GERMAN TRANSLATOR
    Blazkowicz's Avatar
    Join Date
    09.11.2005
    Posts
    6,401

    Default

    Yes, it should be Create
    Make something idiot proof, but then they just make a better idiot
    Peace Through Power

  4. #104
    UKRAINIAN TRANSLATOR OFFICIAL TRANSLATOR
    oder2's Avatar
    Join Date
    29.09.2005
    Posts
    368

    Default

    "Begin a group" means starting a new group in menu. Usually, there are menu separator items (menu lines) in between of groups. So "Begin a group" should mean adding such menu separator to the menu item list.

  5. #105
    Experienced User OFFICIAL TRANSLATOR

    mastermind's Avatar
    Join Date
    30.11.2005
    Posts
    274

    Default

    Quote Originally Posted by oder2 View Post
    "Begin a group" means starting a new group in menu. Usually, there are menu separator items (menu lines) in between of groups. So "Begin a group" should mean adding such menu separator to the menu item list.
    What you say makes sense. I guess I may have to wait for the next release before I'll feel certain what an ideal translation could be.

  6. #106
    SPANISH TRANSLATOR OFFICIAL TRANSLATOR

    Join Date
    26.02.2006
    Posts
    48

    Default

    Hi,

    What is the meaning of "Image ∧ Text" or what is its context?

  7. #107
    Experienced User OFFICIAL TRANSLATOR

    mastermind's Avatar
    Join Date
    30.11.2005
    Posts
    274

    Default

    Quote Originally Posted by Tanatos View Post
    Hi,

    What is the meaning of "Image ∧ Text" or what is its context?
    I think it is in the context of toolbar buttons; icon and text.

  8. #108
    GERMAN TRANSLATOR
    Blazkowicz's Avatar
    Join Date
    09.11.2005
    Posts
    6,401

    Default

    There are some changes and new strings.
    Make something idiot proof, but then they just make a better idiot
    Peace Through Power

  9. #109
    GERMAN TRANSLATOR
    Blazkowicz's Avatar
    Join Date
    09.11.2005
    Posts
    6,401

    Default

    New strings and changes are available.
    Make something idiot proof, but then they just make a better idiot
    Peace Through Power

  10. #110
    ITALIAN TRANSLATOR OFFICIAL TRANSLATOR


    Niko76's Avatar
    Join Date
    17.11.2005
    Posts
    460

    Default

    Thanks Blazkowicz, I've already translated them.

Page 11 of 39 FirstFirst ... 91011121321 ... LastLast

Bookmarks

Posting Rules

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •