Page 14 of 39 FirstFirst ... 4121314151624 ... LastLast
Showing results 131 to 140 of 389

Thread: Changelogs for ENU.dll

  1. #131
    TRANSLATOR OFFICIAL TRANSLATOR
    pseudo555's Avatar
    Join Date
    05.11.2004
    Posts
    126

    Default

    Quote Originally Posted by Blazkowicz View Post
    Attached is the latest ENU.dll for Astroburn. Please update your translation of Astroburn.
    Done, the translation can be found in the astrourn forum : french translation

    I'll continue to translate the website

  2. #132
    TRANSLATOR OFFICIAL TRANSLATOR


    Join Date
    18.12.2006
    Posts
    42

    Default Croatian translation

    Astroburn translation done, can be found here.

  3. #133
    TRANSLATOR OFFICIAL TRANSLATOR
    jdaniel's Avatar
    Join Date
    09.09.2007
    Posts
    58

    Default

    I totally missed the Astroburn translation...

    I'll start translating asap,
    OJi.

  4. #134
    FINNISH TRANSLATOR OFFICIAL TRANSLATOR
    Join Date
    11.06.2008
    Posts
    88

    Lächeln work to do...

    I noticed some new strings for DTools-translation, 2 pages...

    Ludwig

  5. #135
    FINNISH TRANSLATOR OFFICIAL TRANSLATOR
    Join Date
    11.06.2008
    Posts
    88

    Default work to do...

    and what is 'Additions options': is it adding like '+-counting' (maths), or additional options (as extra/more options) ?

    Ludwig

  6. #136
    GERMAN TRANSLATOR
    Blazkowicz's Avatar
    Join Date
    09.11.2005
    Posts
    6,401

    Default

    Should be additional options. Will tell you tomorrow more exactly.
    Make something idiot proof, but then they just make a better idiot
    Peace Through Power

  7. #137
    FINNISH TRANSLATOR OFFICIAL TRANSLATOR
    Join Date
    11.06.2008
    Posts
    88

    Default

    sounds ok; I thought the same.

    Ludwig

  8. #138
    GERMAN TRANSLATOR
    Blazkowicz's Avatar
    Join Date
    09.11.2005
    Posts
    6,401

    Default

    One new string.
    Make something idiot proof, but then they just make a better idiot
    Peace Through Power

  9. #139
    TRANSLATOR OFFICIAL TRANSLATOR
    jdaniel's Avatar
    Join Date
    09.09.2007
    Posts
    58

    Default

    Should I translate these terms "Advanced Edition"/4472, "Standard Edition"/4473 or should I leave them in English ?

    I believe that these are for "Daemon Tools <string 4472>" / "Daemon Tools <string 4473>".

    If its my choice, then I will leave them like that. Is this a problem ?

  10. #140
    GERMAN TRANSLATOR
    Blazkowicz's Avatar
    Join Date
    09.11.2005
    Posts
    6,401

    Default

    Well, you shouldn't translate Advanced or Standard, but you can translate the rest.

    But it is better to leave those both strings as they are.
    Last edited by Blazkowicz : 03.10.2008 at 18:11
    Make something idiot proof, but then they just make a better idiot
    Peace Through Power

Page 14 of 39 FirstFirst ... 4121314151624 ... LastLast

Bookmarks

Posting Rules

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •