Announcement

Collapse
No announcement yet.

to be translated from russian

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • to be translated from russian

    just something i googled and need later. please don't delete, i'll delete this once i'm back home and got it on my own computer.

    by the way, if any of you can translate this by any chance, please go ahead...


    NetSoerfer



    Обновление в файлах.

    Добавлен неофициальный патч.

    Список исправленных ошибок:

    1. Невозможность запуска игры на машинах без поддержки SSE.
    2. Низкая громкость звука в роликах.
    3. Невозможность назначения некоторых клавиш.
    4. Частые падения игры после наступления 9го дня.
    5. Поддержка Starforce для WinXP x64 Edition.

    (Патч не затрагивает прохождения игры)
    "I was inappropriately blunt, wasn't I? Sorry, I do that a lot."

  • #2
    ...

    Normally I would think this is personal and would not read it but you invited whomever to translate so i used an online tool
    I used

    Free Translation Online translates selected text, words, phrases between more than 104 languages using 3 translation providers Google, Microsoft Bing, Translator.


    you can delete my reply too!

    ------------------------------------------------------


    Updating in files.

    The informal patch is added.

    The list of the corrected mistakes:

    1. Impossibility of start of game by machines without support SSE.
    2. Low loudness of a sound in rollers.
    3. Impossibility of purpose of some keys.
    4. Frequent falling of game after approach 9ãî day.
    5. Support Starforce for WinXP x64 Edition.

    (The patch does not mention passage of game)
    the modern world:
    net helpmsg 4006

    Comment

    Working...
    X