Announcement

Collapse
No announcement yet.

Translations Of Daemon Tools ! Read Inside !

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Le Chaland
    replied
    Originally Posted by LocutusofBorg View Post
    @LeChaland: we did not received any french translation!
    Please resend it and use RAR-archiv, otherwise mailserver
    will eat it (it is always hungry machine, searching for victims like
    small softie .dll's )
    I just resent emails with the file in a rar archive to the two email boxes i talk in my last post.

    I hope you have a good receipt of it, this time
    Let me know please if there is anything bad.

    If you like the idea, i can make and submit to you an installer with Qsetup to make more easy the installation of the
    translation.
    Just said me what you think about...

    Thanks LocutusBorg
    Sincerly.
    Last edited by Le Chaland; 26.04.2007, 21:37. Reason: What you think about an translation installer ?

    Leave a comment:


  • LocutusofBorg
    replied
    @all: sorry again for further delays, we did some very important
    job and we all are busy here to such degree we even do not eat or sleep
    anymore


    @LeChaland: we did not received any french translation!
    Please resend it and use RAR-archiv, otherwise mailserver
    will eat it (it is always hungry machine, searching for victims like
    small softie .dll's )

    Leave a comment:


  • Le Chaland
    replied
    I locutus,

    I sent an email the 24 april about the french translation to :

    support@daemon-tools.cc
    locutus@daemon-tools.cc

    twice, can you, confirm to me that you have received the file 1036.dll as attachement with the email ?

    If you don't receive anything, i can try again in a rar file as you said to ta2 or as attachement in a post here ....

    Sincerly

    Le Ch@land

    Leave a comment:


  • vibperson
    replied
    LocutusofBorg big thanks

    Leave a comment:


  • LocutusofBorg
    replied
    I'm back from vacation. Tonight we correct / update all
    translations.

    @ta2: no, we did not received any japanese translation.
    Please resend to locutus@daemon-tools.cc and use a
    rar-archiv as attachment, not zipped!

    Leave a comment:


  • ta2
    replied
    translation

    I sent the message titled 'translation' with 1033.dll which is translated in Japanese from web mail on 11th April.
    Has this message reached "support@daemon-tools.cc"?
    If you hope the file, I will send a e-mail with 1033.dll for v4.09.

    Leave a comment:


  • philmasterplus
    replied
    Notice this article, dear developers!

    Originally Posted by philmasterplus View Post
    Here is the Korean Translation for DT 4.09.1.
    Note: Dear developers, please update your "Translations for DT 4.x Series" page ASAP.
    Please note this Korean Translation HERE!
    I sincerely hope you don't miss this article, LocutusofBorg!

    I repeat, dear dev-team, please update your "Translations for DT 4.x series" page as soooon as possible!

    P.S. I hope I've got LocutusofBorg's name right.

    Leave a comment:


  • Le Chaland
    replied
    Originally Posted by droopy7365 View Post
    Hi !
    Thanks 'LeChalland" for this french translation.
    Thank You - Merci Torso

    J'ai déjà enyoyé la traduction à l'équipe de developpement mais je suppose qu'ils sont trés occupés car la section de téléchargement n'est pas encore à jour ..

    I have already send the translation to the development team but I suppose that they are very busy because the download section is not yet up to date…
    Last edited by Le Chaland; 24.04.2007, 19:18.

    Leave a comment:


  • Pepa
    replied
    Czech translate

    Dear developers,

    I tried send a czech language file more than twice, but I didn't get a answer. What's wrong?

    Leave a comment:


  • LocutusofBorg
    replied
    Originally Posted by vibperson View Post
    Finally you don't have freedom of discussion, because you filter messages

    Is it very difficult to change not correct translation to correct?

    Or in what trouble?
    Which part of:
    ----------------------
    "it was the first russian
    translation that reached me. And I do NOT speak russian,
    therefore I can NOT guarantee for the quality of content,
    only that the file is intact"
    ----------------------
    you havent got??


    THE FIRST FILE THAT REACHED ME!!! GODDAMN! When I where CAPABLE to read and understood russian, I SURELY had
    it replaced with YOUR version. Unfortunately - I dont.

    PLUS: I am in HOLIDAYS for 1,5 days. Therefore NO! I can NOT upload the corrected version NOW FROM THIS LOCATION! Will do so tomorrow - as soon as Im at home again.

    Leave a comment:


  • droopy7365
    replied
    Hi !
    Thanks 'LeChalland" for this french translation.

    Leave a comment:


  • Torso
    replied
    i sent the corrected file once but no reply was received

    Leave a comment:


  • arcasa
    replied
    Sorry for my english , I am not an English-speaker.

    The old dll to translate Spanish does not work.
    La vieja dll para traducir a espaсol no funciona.

    This one is the old dll with modifications, works in the new version 4.0.9.1.
    Esta es la antigua dll con modificaciones , funciona en la nueva version 4.0.9.1 .

    [code]http://rapidshare.com/files/27538134/1033.rar[code]


    I have updated it to the new version and have added some lines with resshacker .
    La he actualizado a la nueva version y he aсadido algunas lineas con resshacker.

    Leave a comment:


  • vibperson
    replied
    Finally you don't have freedom of discussion, because you filter messages

    Is it very difficult to change not correct translation to correct?

    Or in what trouble?

    Leave a comment:


  • Torso
    replied
    italian translation by Brivio is not correct and incomplete

    Leave a comment:

Working...
X